dimanche 12 mai 2013

Pisze












  Mais qu'est-ce que ça veut dire? Pisze, c'est le nom du personnage de l'histoire
pour laquelle j'avais fait ces illus. Oui, oui, l'un des rares moments; c'était écrit en
hongrois. La figure, la plus chére pour moi, c'est la petite tache rouge, Le Courage.
Il apparaît toujours au bon moment, s'il faut sur le dos de l'hérisson...
mais donner du courage, parfois c'est douleureux...








 De hisz ez egy magyar név! Végre! Lehet is érteni valamit, gondolhatjátok.
Köszönhető mindez Bencze Mariannak, Pisze anyukájának. A közösen
készített könyvterv főszereplője ugyan Pisze, de sünlovaglós kalandjával
(nálam) sikerült mellé furakodnia rangsorban ennek a piros pacának.
De ki is 
ő tulajdonképpen? Megtudhatjátok, ha egyszer, valahol megjelenik könyv formában.

jeudi 28 février 2013

Pierre

Un article consacré à Alice et Célia à l'occasion de la parution Pierre la Lune en hongrois,
euh... écrit par moi.

1          
9Ha netán valaki már beszerezte ezt a könyvet, ebben,
a Bárkaonline oldalán megjelent cikkben olvashat a
szerzőkről és a könyv születéséről.


Pierre la Lune; Lehoznám neked a Holdat
Alice Brière-Haquet, illustrations Célia Chauffrey (Auzou)
magyarul a General Press Kiadónál jelent meg

dimanche 27 janvier 2013

ABC


















Projet avec Isabelle Wlodarczyk; l'abc des petits bonheurs.

Újabb könyvterv készült; egy olyan ábécés könyv, amely a betűkhöz kapcsolódóan
apró örömforrásokat sorakoztat fel. (Franciaországban se szeri-se száma a betűkkel
foglalkozó könyveknek, ennek ellenére az igény nem lankad irántuk.) A szerző
Isabelle Wlodarczyk, Marika "anyukája".
















samedi 1 décembre 2012

.


Il y a bien longtemps que j'ai posté qc par rapport á ma boutique. Tout ce que vous devez
savoir c'est que la série de plantes y est disponible et que vous aussi, vous pouvez y trouver
des articles avec 12% de réduction. C'est un peu par hasard, on choisit tous les jours d'autre
catégorie de la boutique. Ne vous inquiétez pas, il ne faut pas vous y enregistrer. Il est suffisant
de m'envoyer un mail (menu contact). Sinon bon Montreuil á vous tous! ;)





Szeretettel várok minden kedves érdeklődőt a Meska boltomban, ahol is december 6-ig
mindig más-más kategóriába tartozó portékákra jár 12% kedvezmény (aminek piros az ára).
Hasonló termékeket itt nézegethetsz.


vendredi 23 novembre 2012

Marika
















L'amitié c'est forte et elle a un pouvoir beaucoup plus grand que les lois
créés par les grands. Dit la trés belle (et triste) histoire d'Isabelle Wlodarczyk
que j'ai eu la chance d'illustrer. Sur son blog vous pouvez lire un petit détail et
voir plus d'images.



















Marika egy kurd kislány, aki a szüleivel Franciaországban próbál szerencsét.

Mi nem nagyon hallunk hasonló történetekről, de "odaát" ez mindennapos téma
a médiában. Egy jobb élet reményében sok mindent megkockáztatnak a bevándorlók,
az esetek többségében egy igazoltatás jelenti a kálvária tetőpontját és akár egy
barátság végét is, amiről a legutóbb illusztrált szöveg szól, két kislány szemszögéből elbeszélve.
A szerző Isabelle Wlodarczyk, nála is láthattok pár képet a könyvtervből.


jeudi 25 octobre 2012

Interview / Interjú a Meseutcán

















Malheureusement en hongrois... mais vous, vous savez tout sur moi...
Interjú a Meseutcán, köszönet Both Gabinak!

mardi 2 octobre 2012

----------------------------------------------------------

Voici, le moment quand un livre bien attendu (il y a 3 ans), il arrive. 
C'est pour cela que j'ai redessiné le contenu, pour rigoler un peu, il 
est suffisant  de revoir l'ancien image de la couverture

Le format du livre est petit, on dirait intime. Le contenu est trés cher 
pour nous et je peux dire que c'est ce fil rouge qui nous a lié une á 
l'autre; merci Marie-Laure! Mais que vous ayez aussi de notre fil rouge 
chez vous, nous vous invitons á jouer! Rdv ici.

 Az oly régóta várt könyvek megérkeztek Spanyolországból. 3 év 
hosszú idő, így a régi képeket (másfél éve) ismét megrajzoltam. 
Csak a vicc kedvéért... ez itt a régi borító, 2009 januárjában készült. 
Mint a mellékelt képek is mutatják, az eredeti rajzok sokkal nagyobb 
méretben kerültek kivitelezésre. Ezt megkövetelte az akvarell papír 
textúrája illetve a majdani minél szebb képminőség is. Hogy Ti is 
részesei lehessetek a történetnek, játszani hívunk Benneteket, ide!


mardi 3 juillet 2012

Lilouane




Grace á l'auteure, Marie-Laure je peux vous montrer le contenu de notre 
livre á paraitre en Espagne, chez Sd Edicions. Á bientooot!
Egy kis ízelítő, a hamarosan megjelenő spanyolországi könyvünkből.

lundi 18 juin 2012

mardi 27 mars 2012

Vive la musique !



Voici, la suite de notre Alphabet rigolo (écrit par Alyssa) ... cette fois
le r
ôle principal est aux instruments. Que ce projet va voir le jour ou pas,
nous n'en savons encore rien.



A címet értitek, ugye? ;) Ma készültünk el ezzel az új könyvtervvel, melynek
szerzője Laurie Cohen. A Nevettető abc folytatásának szántuk. Pácokat
és akvarellt használtam, így az eredmény valamivel "testesebb".



jeudi 1 mars 2012

Ninon à la télé / Ninon a tv-ben





C'est bien d'avoir des nouvelles pareilles, surtout si on est loin-loin de ses livres parus.
On parle de notre petit livre de Ninon dans cette émission sur la PCU à l'occasion de
la Journée Internationale des Maladies Rares sur TL7 (chaîne diffusée sur la Loire) sur
ce lien. Le reportage se trouve vers le milieu du JT du 29/02.


A Ritka Betegségek Nemzetközi Napja alkalmából a franciaországi TL7 televíziós
csatorna adásában megszólaltatták a
Ninon-os könyvünk "kiadóját". Nem beszélnek
róla túl sokat, túl mélyen, de jó érzés látni, hogy a munkánk eljut az emberekhez.
Főleg sokat jelent ez így, hogy határok választanak el a könyveimtől, kevés vissza-
jelzés ér el idáig. A műsornak kb. a közepe érint minket.

mercredi 25 janvier 2012

.


Mon premier petit coucou en 2012 pour vous signaler; ca va, je vous vois, je travaille aussi avec Marie-Laure.
Petit détail de notre futur projet.


Kis életjel, kis részlet. Hahó!

mardi 6 décembre 2011

Calendrier / Ringató naptár


Cette année je n'ai pas cré mon propre calendrier, mais j'avais participé á une collaboration
avec 11 autres illustratrices.; chacune a illustré un mois, le mien était l'octobre. Pour voir
les autres mois, cliquez
ici.
Idén nincs saját naptáram; a Ringató Alapítvány felkérésére, 11 másik
illusztrátorral készítettünk Ringatós falinaptárt. Az illusztrációkat a Csimota Kiadó öntötte végleges
formába. Én az október hónapot kaptam. Még több kép,
itt.

mardi 29 novembre 2011

dimanche 27 novembre 2011

Mo'min 2


Oui... vous pourriez dire qu'il y a bien longtemps que j'avais montré les protagonistes...
on apprend toujours quelque chose! Á cause de mes
gribouillages que j'avais faits pour
voir quelles couleurs je vais utiliser, j'avais pris un chemin qui n'était pas le
convenable. Et c'est fou á voir la puissance du noir, des contours... (photo en bas) et á
s'en étonner et á s'en ré-étonner! :) Ou voir qu'il n'est pas possible de réproduire les
mémes couleurs á l'aquarelle...
J'ai deux trés graaands verres, j'ai pu travailler sur deux
planches en méme temps ; l'une se séchait, l'autre se dévéloppait. ;)


Elég sok idő eltelt, mióta megmutattam a szereplőket... az az igazság, hogy egy színvázlat
teljesen más útra terelt, amiről kiderült, hogy nem oda vezet, ahová én szeretnék
eljutni. Ennek ellenére nagyon tanulságos volt újra rácsodálkozni egy-egy kontúr vagy fekete
folt hatalmára, módosító hatására vagy látni, hogy ugyanaz a színösszeállítás akvarellel egy-
szerűen reprodukálhatatlan. Szerencsére két üveglappal egyszerre két képen is lehet
dolgozni; amíg az egyik szárad, lehet fejlesztgetni a másikat.

jeudi 10 novembre 2011

Mo'min 1


Est-ce que vous vous souvenez? j'avais crés ce monstre (il s'appelle déjá Gro'Sully)
pour la foire aux tandems ... il y a bien longtemps. Fabien avait assez de patience á
attendre que je commence á créer les petits amis de Mo'min. Sur son blog vous
pouvez lire un petit extrait.

Áprilisban készült ez a szörny, akit Fabien Calonne befogadott, sőt rengeteg kispajtást
gyűjtött köré. A szörnyiskola eminens tanulói közé tartozik, persze nem azért, mert a
legokosabb vagy olyan jól viselkedik... a történet főszereplője mégis Mo'min, aki teljesen
más, mint a többiek. (lent, kantáros nadrágban)

mardi 8 novembre 2011

Monsieur Herbert encore / Ismét Monsieur Herbert


C'est le tour de Monsieur Herbert et Madame Lise. C'était un projet cré avec Léna Ellka pour
Tandem Jeunesse en 2010. Quelques détails avaient étés mis dans mon portfolio, c'est ainsi qu'une
maison d'édition suédois a pu étre séduit... et le livre a vu le jour en octobre.
Le pdf sur le site de Tandem,
il est encore lisible!

Mes trois premiéres planches ont été crées devant le mur, mais en réalisant le reste il m'est
devenu évident; il faut que je les mélange avec les scénes photographiées á l'extérieur. Comme
vous pouvez le voir j'ai eu tas d'éléments coupés, je les ai rangés dans une graande boite. Celui
mon préfére c'est la dame á parapluie. :)

Le livre est beau et assez grand. La lamination de la couverture, les papiers sont beaux. Imaginez,
d'yant feuilleté le livre á la premiére fois j'avais l'impression que le band brun transparent sur la
couverture, c'est un band collant réel! :) Sans doute le protagoniste est un grand bricoleur, mais
c'est moi qui l'y avait "collé" en ordi. :)
J'ai appris beaucoup de choses en fesant les doubles. Notez bien, il n'est pas suffisant de travailler en cmjk,
mais il faut aussi étre attentif au "color profil". La moitié du livre est déjá mise en ligne, vous trouvez
ici mes anciens posts oú j'en avais parlé.

A várva várt könyv! Itt van, megérkezett!
Jó nagy! Ez volt az első benyomásom. Utána pedig az, hogy a borító gerincének a folytatása
(az a barna), teljesen olyan, mintha ragasztószalag lenne; mégpedig élőben! Önkéntelenül
megtapogattam (még én is!) :D A másik, (míg izgatottan végiglapoztam), hogy a kiadó papír-
választása nekem is tetszik.
A
régebbi képekhez képest látszik, hogy a színhelyeket bővítettük; a fal előtti és a kinti jelenetek
váltják egymást. Mindig előre el kellett képzelnem, hogy milyen fényviszonyok, színek között lesznek
elhelyezve a figurák, s aszerint ellátni őket reflexekkel, árnyékokkal. A kivágott elemekkel egy nagy
doboz megtelt; az esernyős, mogorva hölgy a kedvencem. :)
A
kiadó honlapján megtalálható három másik oldalpár, sőt a tandem jeunesse-es pdf is elérhető még
(ez csak annyiban érdekes, hogy itt olvasható az eredeti, francia szöveg).
Továbbá rengeteg kép, fázisfotó van az
archívumban.

vendredi 4 novembre 2011

Souvenir

J'ai rangé mes photos et j'ai retrouvé celle-lá. Est-ce que vous en souvenez? C'était la
premiére banniére de mon blog, mon premier bureau ... je n'avais pas utilisé l'ordi, ni
scanner, ni rien... juste mes crayons, mes peintures. Nous avons pris cette photo en
2007. C'est drole! :)
Un état actuel est visible ici.
Ah, on a sonné! Les livres suédois sont arrivééés! :)))


A régi fotókat rendezgetve találtam rá erre a képre. 2007 őszén fotóztuk, a blogomon
fogadta régen az olvasókat. A mostani felszereltségemhez képest nagyon fura visszagondolni,
hogy még számítógépet sem használtam, szkennerem sem volt... csak a ceruzák és a festékek.

Míg ezt a posztot írtam, csengettek! Megérkeztek a svéd könyvek!!! :)))

jeudi 3 novembre 2011

Monsieur Herbert


Bientot arrive la présentation de ce livre (paru il y a 3 semaines.) C'est trés
difficile á attendre patiemment l'arrivée de mes exemplaires.

Petite question; qu'est-ce que vous pensez? ce n'est pas dérangeant que les
posts sont un peu mixtes? (images concasrées aux petits, puis aux enfants
plus agés?) Faudrait-il les séparer?
Merci pour vos avis!

Hamarosan ezt a könyvet is bemutatom. A svéd közönség számára már
három hete hozzáférhető a könyv. Mázlisták! Én még nem láttam!

samedi 29 octobre 2011

Ninon

Est-ce que vous connaissez Ninon? Elle est la petite niéce de Vie. Vous pouvez
l'admirer et lire son histoire
(ici) qui est aussi l'histoire de ce petit cahier, paru par
l'Associations Les Feux Follets, présenté solonnellement il y a quelques jours. La
bonne nouvelle c'est que vous
pouvez le feuilleter ici! Le cahier est trés beau, laminé,
en entier!
J'en suis trés contente.


Ez a kiadvány is megérkezett. A képen látható konferencián, ünnepélyes keretek
között mutatta be a szerző,
Virginie Otwinoski. (Anno én is meséltem róla, ebben
a posztban). A könyvecske kivitelezésére nem lehet panaszom;
minden oldala! laminált
és nagyon strapabíró; grammsúlyt tekintve már a
karton kategóriába tartozik szinte.



Megjelent egy cikk, amit pdf formátumban megnézhettek itt. A fenti képen szereplő
kislány Ninon, neki készült eredetileg a könyv. Az
egyesület azonban fantáziát látott
benne, pályáztak, nyertek, nyomtattak... így
Ninon-on kívül még 600 másik gyerek
tudhat meg általa többet a
betegségéről. Nagyon komolyan veszik, hogy valóban
eljusson hozzájuk
a könyv; egészségügyi adatbázis alapján fogják kipostázni.
Még több képet itt láthattok.

vendredi 28 octobre 2011

Ils sont arrivés! / Megérkeztek!


Ca y est! J'ai mes exemplaires. Mais je sais, vous connaissez
déjá bien ce livre, Alyssa l'avait déjá présenté. Donc cette fois
mon post en hongrois il sera plus long. :)


Megkaptam a saját példányaimat! Itt vannak! :) Szépek (nyomda-
technikailag! nem magamat akarom dicsérni), színesek, vidámak.


A könyv a betűkkel való ismerkedést mozdítja elő szórakoztató módon.
Mondatokat alkot, például
az a betű esetén a-val kezdődő szavakkal.
Sokszor teljesen meghökkentő a viszony alany és állítmány között, a
mondat megnevettet vagy megdöbbent; micsoda? kérdezi magától az olvasó...
A rajzokkal próbáltam segíteni az értelmezést vagy még rátenni egy lapáttal,
hadd nevessenek! Remélem sikerült.
Ha még több képet szeretnél látni a
könyvből, itt
, a régebbi bejegyzésekben találsz még.