tag:blogger.com,1999:blog-11328516596126158.post2256953650501665154..comments2023-09-30T13:26:54.757+02:00Comments on ojni: Rendez-vous (Írisz)Hajnalka Cserháti, Ojnihttp://www.blogger.com/profile/15084748992048917169noreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-11328516596126158.post-37904377292106554682008-08-20T21:30:00.000+02:002008-08-20T21:30:00.000+02:00oh j'espère que tu lui as demandé si elle avait vr...oh j'espère que tu lui as demandé si elle avait vraiment envie de travailler avec moi!!!!!<BR/>C'est très chouette ton analyse!<BR/>mais c'est vrai que je me demande ce qu'est l'histoire, ou est ce plein de différentes histoires??<BR/>oh! j'ai appris un mot!!! név!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11328516596126158.post-80950077522641269732008-08-15T13:46:00.000+02:002008-08-15T13:46:00.000+02:00Kedves Ojni, tu me complimentes à tort! Tu ne dois...Kedves Ojni, tu me complimentes à tort! <BR/>Tu ne dois jamais me faire de cadeau: tu dois être très exigeante avec le sens, la traduction doit être fidèle, juste et limpide tout à la fois. <BR/>Or la fin fin n'est pas bonne, et avant, il faut vérifier. Ne me copie pas, fais comme tu sens - et après je t'aidrai à faire encore mieux, comme d'habitude.<BR/>Quel est le sens ici de színvilág ?<BR/>Monde des couleurs ou monde des scènes ? Les deux sont possibles, dans ce contexte!!<BR/><BR/>Merci d'avance de revoir tout!<BR/>MichAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11328516596126158.post-58489567506282194022008-08-15T13:36:00.000+02:002008-08-15T13:36:00.000+02:00sur internet il y a de très bons dictionnaires alo...sur internet il y a de très bons dictionnaires alors je triche mais en meme temps j'apprends quelques mots hongrois c'est gaiGwendoulashhttps://www.blogger.com/profile/09661602822049253348noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11328516596126158.post-47543160232163415612008-08-15T13:35:00.000+02:002008-08-15T13:35:00.000+02:00oui je pourrais (if c'est le truc du vendredi ? ) ...oui je pourrais (if c'est le truc du vendredi ? ) c'est quoi le principe il faut s'inscrire quelque part ?Gwendoulashhttps://www.blogger.com/profile/09661602822049253348noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11328516596126158.post-52676328528289443002008-08-15T10:32:00.000+02:002008-08-15T10:32:00.000+02:00Mich!Je ne peux rien dire!Mais comme tu m'avais di...Mich!<BR/>Je ne peux rien dire!<BR/>Mais comme tu m'avais dit; je n'ai pas le droit...<BR/><BR/>Je ne peux comment te remercier ce que tu fais....le grand boulot avec les accents sur blogger aussi...<BR/>Mais je suis trés contente! Et tu l'avait traduit absolument pareillement (je veux dire tu dis la méme chose que le texte hongrois!) ; BRAVO MICH! Tu es trés capable! Nagyon ügyes vagy!<BR/><BR/>Nagyon örülök!!!!<BR/>Je suis trés contente pour toi! Et merci bien de nous, de tous!<BR/><BR/>Gwen! Tu as commencé á parler l'hongrois? Tu es incroyable! Hihetetlen vagy! Au fait toi aussi, tu pourrais faire queulque chos pour IF. :)Hajnalka Cserháti, Ojnihttps://www.blogger.com/profile/15084748992048917169noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11328516596126158.post-57017748260367869852008-08-15T10:28:00.000+02:002008-08-15T10:28:00.000+02:00érdeklodéssel vàr l'illustration du vendredi !érdeklodéssel vàr l'illustration du vendredi !Gwendoulashhttps://www.blogger.com/profile/09661602822049253348noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11328516596126158.post-88983611308207630672008-08-15T10:07:00.000+02:002008-08-15T10:07:00.000+02:00c'est beau toutes ces illustrations j'ai envie de ...c'est beau toutes ces illustrations j'ai envie de lire l'histoireGwendoulashhttps://www.blogger.com/profile/09661602822049253348noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11328516596126158.post-56339267323919754562008-08-15T02:05:00.000+02:002008-08-15T02:05:00.000+02:00Correction de ma grosse faute!! -:((Merci pour les...Correction de ma grosse faute!! -:((<BR/><BR/>Merci pour les belles découvertes que tu nous offres.<BR/><BR/>Et j'ajoute:<BR/>C'est très intéressant aussi d'expliquer pourquoi tu apprécies tel livre, etc - comme j'ai pu commencer à l'observer dans ton discours hongrois. <BR/><BR/>C'est d'ailleurs cela aussi l'essentiel: apprendre à apprécier au travers de ton oeil connaisseur!<BR/><BR/>Donc continue bien!<BR/>@+<BR/>MichAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11328516596126158.post-72375076186804338392008-08-15T01:43:00.000+02:002008-08-15T01:43:00.000+02:00Köszönöm szépen! Merci pour les belles découvertes...Köszönöm szépen! <BR/>Merci pour les belles découvertes que tu nous offrent.<BR/><BR/>(én = mich)J'ai eu envie d'essayer d'esquisser un début de traduction! Vous aurez la suite et surtout l'expression exacte par Ojni elle-même. <BR/>xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx<BR/><BR/>Írisszel adok-kapokot játszunk folyamatosan, így lettem tegnap a Cipelő cicák egy példányának boldog tulajdonosa, nemkülönben egy "Fáradt angyalé".<BR/><BR/>Avec Írisz, nous jouons de manière continuelle à "je donne-je reçois"; ainsi je suis devenu hier l'heureux propriétaire d'un exemplaire des "Minoux flâneurs" (des minoux qui se trimballent = traînent = qui flânent), [de même que celui] et d'un "Ange fatigué".<BR/><BR/>Mutatok Nektek részleteket és oldalpárokat a könyvből. <BR/><BR/>Je vous présente les détails et les faces du livre.<BR/><BR/>Itt találtok linkeket, ha többet akartok tudni <BR/>-a mese írójáról, Berg Juditról<BR/>-az illusztrátorról, Íriszről<BR/>-a könyv kiadójáról (Pagony Kiadó)<BR/>-és a könyvről megjelent írásokról. (De ezt majd csak a legvégén szabad elolvasni!)<BR/>ezt aztán amazt itt, ott, amott<BR/><BR/>Ici vous trouverez des liens si vous voulez en savoir plus au sujet de:<BR/>- l'auteur du conte: Berg Judit<BR/>- l'illustratrice: Írisz<BR/>- l'éditeur du livre: Éditeur Pagony<BR/>- quelques uns des commentaires parus au sujet du livre<BR/><BR/>(en fait Ojni a écrit: - des commentaires qui sont parus sur le livre; ce n'est pas tout à fait = la totalité de ce qu'il est possible de lire --- mais on peut abréger...)<BR/><BR/>Én a magam részéről csak azt szeretném elmondani, hogy miért tetszik nagyon ez a könyv vagy miért példaértékű egy-egy részlet vagy megoldás.<BR/><BR/>J'aimerais seulement dire pour ma part, pourquoi ce livre me plait beaucoup ou pourquoi chaque détail ou chaque solution a valeur d'exemple.<BR/><BR/>A kihajtott borító nagyon jól érzékelteti a mese mozgalmas jellegét, amit még a színvilág, a cím hullámzó alapvonala is alátámaszt. <BR/><BR/>La couverture dépliée donne une très bonne idée du caractère mouvementé du conte, et ce que confirme aussi (la =>) les grandes lignes fluctuantes du titre, du (monde des couleurs /ou/ de monde des scènes =>) des scènes /ou/ des couleurs.<BR/><BR/>Kihajtva nemcsak két különálló, külön életet élő könyvtáblát látunk( könyv arca, könyv háta), hanem egy egységesen kialakított kompozíciót.<BR/><BR/>+Le livre+ replié, nous voyons non seulement deux plans vivants de vie particulière et indépendante (la face du livre, le dos du livre) , mais +aussi+ la totalité de la composition élaborée.<BR/><BR/>A borító előrevetíti, hogy mire számíthatok, ha majd kinyitom a könyvet;<BR/><BR/>La couverture (előrevetí/ti: projeter) projette ce sur quoi je peux compter si j'ouvre le livre;<BR/><BR/>-hasonló színvilágra<BR/><BR/>- (le monde des couleurs sont semblable =>) les mêmes couleurs<BR/><BR/>(peut-être, Ojni veut dire que les couleurs de la couverture se retrouvent aussi dans le livre)<BR/><BR/>----------<BR/> bon j'arrête là; vous aurez la suite par Ojni elle-même -:))Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11328516596126158.post-28661470811084357352008-08-14T22:37:00.000+02:002008-08-14T22:37:00.000+02:00Marie-Laure! Demain je voudrais le traduire...pour...Marie-Laure! Demain je voudrais le traduire...pour aujourd'hui je suis nulle... mais demain! :)Hajnalka Cserháti, Ojnihttps://www.blogger.com/profile/15084748992048917169noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-11328516596126158.post-76659289073601408822008-08-14T22:28:00.000+02:002008-08-14T22:28:00.000+02:00Je ne comprends pas les textes, mais j'adore les i...Je ne comprends pas les textes, mais j'adore les illustrations, c'est super mignon, tout doux et drôle et tout et tout ! :) Merci de nous les faire découvrir Ojni!Marie-Laure Ahttps://www.blogger.com/profile/05475102110168190368noreply@blogger.com