dimanche 29 juin 2008

Trucs

Je ne vous avais pas encore montré ces trucs de pop-up. La première est une technique élémentaire avec laquelle j'avais créé la maquette d'une ville arabe, plus concrètement le ville de Nabounassar. C'est une double page de mon livre animé, qui enfin n'était pas réalisée.La troisième reprèsente la méchanisme d'une double page de Barbedor qui n'avait pas été documentée auparavant. Voir les autres maquettes



Ezek a képek ma készültek, így csak most mutatom meg őket.
Az első kép Chamour városát mutatja, ahol az Aranyszakáll története játszódott. Végül csak ez a makett valósult meg, mert ezt az oldalpárt kihagytam a könyvből.
A második egy térgrafikai alapfogást illusztrál.
A harmadik szintén egy oldalpár az Aranyszakáll c. mesekönyvem történetéből, itt egy mozgatható rész működése látszódik. A többi oldalpár megtekintése

Champ de blé


Aujourd'hui j'étais près d'Eger à dessiner. Vous savez c'est la ville des vins, donc il y a beaucoup de vignobles... c'était très agréable et je vous avoue très inhabituel... dessiner avec le besoin d'imiter la réalitée, sans jeu... mais je n'avais pas pu finalement l'éviter cette manière de la création quand je me suis trouvée face d'un champ de blé. C'était magnifique!




Kipróbáltam a vázlatfüzeteket az egri szőlők határában. Furcsa volt naturalista igénnyel szembetalálni magam egy látvánnyal és játékos gondolkodásmód nélkül rajzolni. De nem sokáig bírtam...főleg amikor a búzatábla széléhez értem.

mercredi 25 juin 2008

Flip book (3)

Le suivant... avec 24 phases. Je pense que le résultat est prévisible...



A következő pörgetős füzet, ezáttal 24 fázissal. Gondolom a végeredmény sejthető...

lundi 23 juin 2008

Flip book (2)

Voici...je l'ai fini. Je le voulais vous montrer par un diaporama, mais comme ca, c'est fade.



Kész van! Diaporámában akartam megmutatni, de úgy élvezhetetlen.

samedi 21 juin 2008

Moleskine á ma maniére

J'ai préparé les carnets, celui qui m'avait donné envie de les faire c'est Simon Rouby (merci). Il y a deux versions selon la couverture; la masculine et la féminine. Et trois versions selon le papier; pour le crayon, pour le stylo ou l'encre et pour l'aquarelle.




Simon Rouby ízes krokijainak hatására készítettem vázlatfüzeteket; van amelyik ceruzához, tushoz, akvarellhez való papírt tartalmaz.


Flip book


J'ai dessiné le changement des gestes de cette fille, qui voit quelque chose...mais quoi? c'est une surprise....





A pörgetős könyvhöz megrajzoltam a lány gesztusának változását, de hogy mit lát, az még meglepetés.