Affichage des articles dont le libellé est voila. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est voila. Afficher tous les articles

dimanche 27 décembre 2009

La suite / Folyt.köv

J'espére que vous avez passé une trés belle féte. Pendant mon absence j'ai recu encore quelques belles images lesquelles je voudrais partager. Merci!
Második forduló :) Muszáj ezeket is látnotok, olyan szépek!







mercredi 2 septembre 2009

Restes / maradékok


J'ai eu déjá trois mini crayons. Et la bonne nouvelle; la série de 2 poles continue encore un petit peu. :))
Mostanra már három mini cerkám is van! :) Móni, most már Te is megmutathatnád a készleted! A sárga ceruza a Lyra készletemből való, nagy gondban leszek a pótlásával. Én erre a márkára esküszöm. A kép mellé van egy jó hír is, kicsit még folytatódni fog a könyvterves széria.

vendredi 7 août 2009

Surprises / Meglepetések

Anais Massini

Je vous montre mes petites cadeaux recues dans le dernier mois. :)) C'était l'un de rares moments, quand j'ai gagné!!! l'un de minis books d'Anais Massini; >> Dans la maison de Pénélope<<. C'est Sissi qui a écrit et qui a illustré cette petite gentille histoire; comment voit une petite pouppénotre monde, le monde des géants. :) J'ai toujours adoré l'univers de Sissi, avec ses couleures trés douces, avec le mélange de taches et de lignes colorées. Merci beaucoup Sissi! Et je vous donne le lien oú vous pouvez télécharger son mini-théatre (l'article sur la soupe de l'espace)!

Anais Massini blogján (életemben először) nyertem egy mini könyvecskét, amit ő írt, ő illusztrált, ő sokszorosított. Igazából nem egy konkrét történetet mesél el, hanem Penelopé, a pici baba észrevételeit a mi világunkról. Neki még egy asztalterítő alá is óriási kaland bebújni. Anais (vagy Sissi Minanaa) általában foltokat és színes vonalakat ötvöz, vagy akrilos szivaccsal készít gyönyörű, dinamikus illusztrációkat.
A linkre kattintva pedig ingyen letölthetitek a Piroska és a farkas-os mini szinházát.


Parisa Mahmoudi

Il y a 3 jours que le premier livre de Parisa est arrivé!!! Elle a pensé à moi aussi, c'était un énorme plaisir. Elle est de Teheran, elle crée de collages, montages. Et elle adore le rouge. :))
C'était trés drole d'ouvrir un livre à
gauche et feuilleter en inverse! :) L'intérieur du livre est merveilleuse, les taches rouges dominent sur les doubles-pages, et on peut y découvrir la riche varietés des oiseaux. L'histoire nous raconte d'une poule qui est décidé d'apprendre ses petites à nager, à voler, à chanter pour qu'on ne puisse dire qu'elles sont seulement les simples poussins. Elle m'a encore envoyé sa carte, imprimée pour la foire de Bologna. :))
Eeet, je dois vous montrer ce logo qui me plait beaucoup; il était placé sur l'enveloppe et représente son fabricant. Merci beaucoup Parisa:))



Pár napja pedig megérkezett Parisa Mahmoudi dedikált könyve, az első kiadott könyve!!! :))) És én is kaptam belőle! Nagyon kedves. Pár napig nem is csinált mást, mint postára járt és könyveket csomagolt. :) Iszonyat furcsa volt hátulról kezdeni a könyvet és balról jobbra lapozni! :D A belső lapok nagyon szépek; a vörös dominál, rengeteg gyönyörű madármontázst tartalmaz. Nagyon egyedi amit csinál. Általában ha nála járok, vagy spanyol, portugál blogokon, akkor érzem azt, hogy mennyire másképp veti papírra egy-egy nemzet az illusztrációkat... A csomagnak külön érdekessége volt a borítékon szereplő logó; a borítékot készitő céget reprezentálja. :)) És a mese egy tyúkanyóról szól, aki elhatározza, hogy a kicsiket megtanítja úszni, énekelni, repülni, hogy ne csak amolyan hagyományos csibék legyenek. A lenti kép pedig egy képeslapon szerepel, ami a bolognai könyvvásáron szerepelt.

Parisa Mahmoudi

I have received the first published book of parisa. It was a big pleasure for me!
She's from Teheran, she makes collages, montages, and she loves red color. It's an extraordinary book for because it opens on the left side. So it was a double surprise for me. Via Parisa I can transmit you the short story; "it's about an insistent mother hen, who os determined to push her chick to sing, to fly, to swim- while ignoring the fact that is it only a chicken".
Aaaand I received her very nice illustration, printed, prepared for Bologna childrens book fair. Thank you very much! :)) You are very kinde!



Julie Regard

Eeeet, hier j'ai bien recu les surprises de Ju (La poésie du rien). N'importe quel matier est entre ses mains... papier, textile, peinture... le résultat est toujours magnifique! Avez vous déjá vu son objet de livre? Je n'arrive pas dire assez de fois que je l'adoreee! Elle était si gentille, qu'elle m'a peint une jolie carte décorée par les taches en textile et en papier!!! Juste pour moi! :))) Eeeet j'ai recu un porte-clé bien choisi! Ju tu sais trop bien que ma couleure préférée c'est l'ensemble du rouge et le verte! Et tu ne vas pas me croire, mais mon porte-clé est actuellement un fil verte avec deux perles; avec une rouge et une jaune! :)) Mais je n'ose pas mettre ce petit doudou parmis mes clés! Il sera sale! Merci beaucoup Ju! Je vais voir tous les jours tes jolies créations sur le mur de mon atelier. :))

Ju, azaz Julie Regard aranyos csomagja pedig tegnap érkezett meg. A borítéktól elkezdve a névjegykártyáig minden szép egységes Ju-s designe-ba volt ölöztetve. Textil még a borítékra is került. :)) Ő az, aki akár papírhoz, akár festékhez, akár textilhez nyúl (legtöbbször ahhoz); abból csak gyönyörűség születhet. Ééés volt olyan kedves, hogy festett nekem egy lapot is. :D
Mindenképpen nézzétek meg a blogját! Annyira jól tudja összeállítani a figurákhoz használt textileket! Sőőt! Készített egy olyan könyvtervet is, aminek a jeleneteit a babákkal berendezett terek fotói adják.

lundi 20 juillet 2009

Faire-part de mariage



Voici, les impressions, et le faire-part finalisé. Je les ai envoyés il y a un mois, j'ai recu maintenant les photos. Ce mariage aura lieu à un gazon fabuleux près des ruines d'un couvent. C'est pour cela cette ambiance et couleurs. :)

Íme, a kész esküvői meghívók! A csigák helyett inkább ezt a hangulatot választottuk, mivel az esküvő egy nagy réten lesz, a Pilisszentléleken található pálos kolostorrom mellett. (Köszönöm a fotókat Kata! )

Wedding card for my friend. The wedding will be near by an abbey ruin, in the meadow.


dimanche 5 juillet 2009

Petite future fleurette / Bimbó



Les créations de la nature sont magnifiques! De temps en temps je dois le penser á nouveau. :)
Kicsi bimbó. Kinyílik reggel, este becsukódik, aztán nincs tovább. Ő is Hajnalka.
Holly! I thougt about you! :)

lundi 22 juin 2009

Pour changer les idées



j'ai fait un petit dessin directement à la tablette . L'inspiration est venue grâce à
Simon Rouby qui j'avais connnu via Blogger. Il est un grand maître du croquis, de l'animation. Vous devez voir son film de fin d'études, intitulé >>Le présage<< . Bonne visite! :)) Levezetésképpen közvetlenül rajzoltam táblával. Furcsa volt látvány után közvetlenül... általában egy már kész, beszkennelt rajzot szoktam továbbfejleszteni. Az ötletet Simon Rouby adta, akit a blogján keresztül ismertem meg. Nézzetek körül nála, mert gyönyörű tanulmányokat, krokikat fogtok látni, sőt a krokikból összerakott vizsgafilmjét is megnézhetitek; muszáj!!! I have made this drawing with tablet from scratch. Simon Rouby inspired me. I invite you to see his very nice blog and his film entitled "Omen".

vendredi 29 mai 2009

Mon petit atelier



Je vous montre le lieu où je travaille. Je suis trés contente que ce petit coin est vraiment clair. Au printemps et en automne c'est très agréable. Je partage ma table; l'ordinateur et les peintures ils leur en veulent quelque fois...
Et vous? Où travaillez-vous?


A kicsi sarkom, ahol mostanság dolgozni szoktam. Lecseréltem a függönyöket, hogy legyen "polcom", hogy minden egy helyen lehessen. Nagyon örülök, hogy ilyen jók a fényviszonyok. Ősszel és tavasszal, amikor besüt a nap, akkor különösen kellemes. A kicsi gépem és a festékek még marakodnak a helyért az asztalon... egyszer majd csak megoldódik ez a probléma is.

My little atelier. :)) It's sunny and bright. I like it very much.
And you can see an older photo also.

mardi 26 mai 2009

For Holly



Voici mon cactus qui a eu une trés jolie fleur ouverte pour aujourd'hui. Mais nous avons du attendre plus de 2 semaines qu'elle s'épanouisse. J'ai voulu la montrer á Holly qui est l'amoureuse des fleurs, des pétales. Faites vous un petit tour sur son blog qui est magnifique. Imaginez, j'ai su maintenant, qu'elle n'est pas cactus, mais une stapélie...
Van egy kaktuszunk (ami mint kiderült nem is kaktusz, hanem dögvirág!), aminek csak nőtt-nőtt a bimbója egy hónapon keresztül. Szinte már szét akart durrani. Ez az állapot még eltartott 2 hétig és tegnapra egyszer csak kinyílt ez a csodaszép virág. Na és ezt a fotót kimondottan Holly-nak készítettük, meg is tudjátok miért, ha megnézitek a blogját.
The lovely flower of my cactus. Do you like it Holly? :))

mercredi 6 mai 2009

Toutous encore-encore

Excusez-moi, sans traduire cette petite intervue, je vous donne quand-même le lien... vous allez voir les toutouus! Les jolies photos! Viru, qui m'avait demandée de répondre á ses questions, elle adore les chiens.



Pici interjú Virunál, a kutyák imádójánál. Nézzetek szét nála!

Interview by Viru.
Sorry, I didn't translate it. She 'loves' dogs. :))

mardi 5 mai 2009

Excursion de week-end



que oú? Dans la montagne de Bükk. Juste pour vous donner envie de prendre la route! :)) La nature nous offre des trésors magnifiques! Et notez bien! Il est interdit de partir sans carnet!



A múltkori Bükkös túránkból egy kis ízelítő... A Három-kő és a Tar-kő volt a helyszín. Jó tanács! Ha elmentek kirándulni, vigyetek magatokkal vázlatfüzetet, mert csak keseregni fogtok! Annyi mindent lehetett volna papírra vetni!!! Úgyhogy visszamegyünk még víznyelőt, sötét fenyőerdőt, virágokat rajzolni.



Some photos from a nice hiking in mountain Bükk.



Photos de Kata Becze, István Liszkai, Tamás
A fotókat köszönöm Becze Katának, Liszkai istvánnak és Tamásnak
Photos: Kata Becze, István Liszkai, Tamás

dimanche 12 avril 2009

Printemps


enfin! :)) J'ai de la chance. J'ouvre ma fenêtre et je vois les petites fleures et les arbres flurissants de mon voisin. J'ai eu envie de dessiner quelques détails.

Csak ki kell nyitnom az ablakot és itt vannak a virágok egy lépésnyire, a szomszéd kertben; virágzó gyümölcsfák, sok-sok gyermekláncfű. Közelről egy-két példány...

Golly, a little surprise for you! :))

lundi 30 mars 2009

il est sorti...





... le magazine d'enfant (Csibészke Magazin) (Canaille) dont je vous ai déjá parlé. :)) Voici ma premiére publication. Youhouuuu! :D Juste les pages intérieures!

Első alkalom; a Csibészke Magazin hasábjain megjelent pár illusztrációm. Nagy-nagy örömömre még több is követi majd. :)

My first publicatioooon. :))

dimanche 29 mars 2009

Une forme




que je n'ai pas utilisée.

Dúc papírmetszethez.

Tympan that I didn't use.

samedi 21 mars 2009

Petit journal de la semaine

Tout d'abord je voudrais vous remercier pour votre messages sur Ricochet 6. Nous étions trés heureuses. :)
Oui Gwen, tu as raison, je me suis disparue un peu... J'ai reçu une invitation à vendre mes articles dans un bazar de Budapest, donc
à vrai dire j'ai coupé, plié, emballé toute la semaine ces choses. Je vous ai fait une petite vitrine. Dans ma boutique vous pouvez voir les nouvelles cartes de Pâques.
Eeeet, aujourd'hui je me suis mise
à imprimer par cette machine (on me l'a prétée) ... Elle est toute belle, toute mignonne, mais elle ne marche pas!!!



Kicsi kirakatot készítettem Nektek. Ez a sok-sok minden az Ajándékpolcba költözik Budapestre. Jövő hét közepétől már megvásárolhatóak lesznek. Valamint új képeslapok készültek Húsvétra! :)
És íme, a csodaszép, picurka prés, amit ma nagy örömmel használni kezdtem volna... ám nem működik... Pedig mennyire vártam...




My items can be purchased in Budapest, in a small shop. I have some new cards for Easter, here. And here is a photo from today, with a machin , that I would like to use, but it goes wrong.

lundi 16 mars 2009

Livralire


Bérengère LAUNEY et Virginie VOLKEN

Voici, le résultat du concours de Livralire est né. Les gagnantes sont Bérengère LAUNEY et Virginie VOLKEN. Bravo!

Ime, a
Livralire pályázat győztes plakátterve. A nyertesek ketten vannak, Bérengère LAUNEY és Virginie VOLKEN.

Winners of the
Livralire's competition are Bérengère LAUNEY and Virginie VOLKEN.

jeudi 5 mars 2009

Populage


Je vous montre cet image qui fera partie d'un magasin d'enfant, ca veut dire, 3 de mes illustrations seront publieés. C'est la premiére fois! :)
Egy illusztráció, ami 3 másik társával nemsokára megjelenik egy gyermekmagazinban.
Többet még nem mondhatok! :)

My first illustration that will be published. More info later. :))

mardi 3 mars 2009

Ma dette

Kedves Olvasóim!
Nem felejtettelek el Benneteket! Ez most egy francia bejegyzés lesz, amiben egy tag-ra válaszolok, ami a könyvekről és az olvasási szokásokról szól. Azon kívül amit láttok, könyveket, nem szól másról mint, hogy olvasol-e a fürdőben, használsz-e könyvjelzőt, hagytál-e már félbe könyvet, hol olvasol szívesen, szoktál-e könyvet venni vagy inkább kölcsönzöd... ilyesmi. Elkezdtem lefordítani, de rájöttem, hogy ha Nektek írok a könyvekről, akkor inkább magyar olvasmányokra kell hivatkoznom, szóval ez nem lenne érdekes ebben a formában. Ugye megértitek!? Te is, Kriszti!?

Je devrais répondre à beaucoup de tags et transmettre quelques prix…

et à Alice aussi…je dois montrer mes lectures.



Alors…

Chère Alice!

J’utilise toujours un seul marque-page. Bon ce n’est pas un visuel très artistique, mais il représente mon librairie où j’avais acheté mes livres français. (au milieu de l’image) J’ai beaucoup de livres que j’avais réçus en cadeaux, par exemple Parole de révolté, d’une fille française, d’Aline qui habite à Kassovie. Elle rigolait parce que je n’ai pas voulu lire les poèmes, juste admirer les images. Quand je parle de mes habitudes quant à la lecture, je peux seulement parler du passé. Je voudrais bien lire, mais depuis plus de deux ans, je n’arrive pas de concentrer. Par contre ça me manque. J’espére que je vais trouver la tranquillité nécessaire à nouveau.




Lire, ce n’est pas une activité aqueuse de ma part, donc je ne lis pas dans le bain. :)

Je préfére le lit. Par contre, quand j’avais fumé et je buvais du café… mes parents ne le savaient pas, j’ai toujours cherché un café où j’ai commis ces crimes en lisant un livre. Mais je ne vais pas fumer à nouveau! :) Et je ne peux pas manger au dessus d’un livre, ni écouter la musique.

Mon livre culte c’est un livre hongrois (Ez mind én voltam egykor-Füst Milán) que j’ai relu toujours, jusqu’au moment où je l’ai prêté… Il est interdit! Jamais! Ce livre a contenu beaucoup de sentences, d’expériences très riches; de la vie, de l’amitié, des morales. On a pu ouvrir et lire n’import d’où, c’était très intéressant. Si je me rencontrais un auteur je n’oserais pas de lui rien dire.



Puisque nous habitons une maison louée je garde mes livres chez mes parents, loin de moi. C’est ainsi que j’utilise la bibliothèque. J’ai toujours des difficultés quant au choix. Je donne beaucoup d’importance á la couverture et au police. S’il s’agit d’un livre que je dois lire pour mes études je ne sélectionne pas, par contre j’ai laissé beaucoup de fois le livre sur l’étagère à cause de son apparence. J’aime beaucoup l’odeur d’un livre, même les différentes sortes des papiers. J’espère que les livres imprimés ne disparaîtreront pas. Si je dois choisir; télé, jeux vidéos ou livre, je choisisserais le livre. Je déteste la télé, les jeux ne m’intéressaient jamais. Actuellement faire les illustrations c’est la distraction pour moi.



Il y a beaucoup de temps que j’avais décidé de lire L’œuvre au Noir de Marguerite Yourcenar. Le dernier livre que j’ai lu c’est Le petit âne blanc de Joseph Kessel. Le roman que j’ai déjá commençé mais je l’ai abandonné plusieurs de fois, c’est Le roi des Aulnes de Michel Tournier. Donc j’attends.

Le premier livre que j’adorais avec l’amour? Les contes de Michel Tournier et son roman sur des trois rois; Gaspard, Melchior et Balthazar. Et Le Prince Heureux d’Oscar Wilde.

Ma question supplémentaire c’est ; Qu’est–ce que tu nous proposes à lire? Et je transmets ce tag à …San-Tooshy, à Sumi, et à Katia. Vous allez trouver les questions chez Alice, ici.

lundi 2 mars 2009

Tout petit crayon


C'est la première fois que je dessine avec des crayon de couleur ( l'illustration). Donc j'ai eu d'occassion de les utiliser et de les >>consommer<<. Je pense que notre projet avec Nicole me permettra de fabriquer une garniture des minis crayons. :)) Et un peu de pub; c'était un crayon d'aquarelle; Bruynzeel. Je l'aime beaucoup. Annyira meglepett, hogy egy ceruza így elfogyott a kezem között, hogy muszáj megmutatnom. Soha nem volt még ilyen pici cerkám. De azt hiszem ez a madaras prozsé majd lehetővé teszi, hogy legyen egy mini szinescerka készletem. És a reklám kedvéért; ez egy Bruynzeel akvarellceruza volt. Nekem nagyon bevált. Na jó, a Conté még sokkal jobb... My first mini pencil. :)) It's the first.

mardi 24 février 2009

Surpriiiiise!



L'animation sous la forme d'un flip book, elle est disponible dans ma boutique.
You can be the proprietary of this animation, here.


dimanche 1 février 2009

Nouveaux jolis blogs et sites

Je vous montre mes nouvelles découvertes. Vous allez voir des miracles en clicquant sur les images!!! Bonne visite!
Kattintsatok a képekre és nézelődjetek! A bologokon az archívumot se hagyjátok ki!
I have some new links. Visit them! They are wonderful!



© Julia Wauters


© Claire Degans


© Cecilia Afonso (espagnole)


© Bérengère Delaporte


© Nikao

Un gros merci pour vos illustrations magnifiques.