mercredi 6 août 2008

Milan - Le livre, de la maquette á la fabrication

Je continue á traduire la parole des videos.

A mostani film címe:
A könyv, a tervezéstől a gyártásig


© Milan


© Milan

-Mindíg minőségi könyvekről beszélhetünk a mi esetünkben; tartalmi és formai értelemben is. Így a könyvkiadás tulajdonképpen e két komponens összeadása. (Chloe Moncomble, az irodalmi szekció igazgatója)


© Milan

-Nem szeretem ha egy könyv kívül szép, színes, de ha kinyitom, csak két színnel és gyenge minőségű papírral találkozok. Ez nagyon zavar. Úgy gondolom, a könyvborítónak nemcsak szépnek kell lennie, hanem utalnia is kell a belső tartalomra, máskülönben nem felel meg annak, amit elvárunk tőle. Egy könyvborító nem hazudhat. De íme, itt van ez a könyv. Bundája van (vicces, de ezt jelenti! Jó tudjuk, hogy fóliáról van szó! :)) Ezáltal a könyv arra késztet minket, hogy megtapintsuk. Kicsiknek készült ez a könyv, melyet Justine de Lagauise, igazgató helyettes tart a kezében.


© Milan

Erről árulkodik a színvilág (élénkek), a figurák, a gyerekek által kedvelt farkas alakja, a nagyobb betűfokozat. Megkérdezhetnénk miért van szöveg a könyvben, ha egy kisgyerek még nem tud olvasni. Egyrészt mert szöveg nélkül egy példányt sem lehetne eladni belőle, másrészt ez a szülőknek való utalás, hogy gyermekkönyvet tartanak a kezükben. Ezek olyan kódok, amiknek szerepelniük kell a könyvben. Ha ez mind megvan, következik a borító. Ha fóliázott borítóval találkozunk, az megszólítja az olvasót és arról árulkodik, hogy tapintható, mozgatható képekkel fog találkozni a könyvben. Így még egyszer mondom, a jó borító nemcsak szép, de igazat is mond. (Justine de Lagauise, igazgató helyettes)


© Milan

Amikor a Filozófiai kóstolgatások sorozatot készítettük, illusztrátort kerestünk a belső képek és a borító elkészítéséhez. Jacques Azame-ra esett a választásunk, aki nagyon tehetséges és azelőtt kizárólag újságoknak dolgozott. Mikor a tervezőt megkértem, hogy készítse el a borítót, csak annyi támpontot adtam, hogy hasonlítson a cukorkához. (a bon-bon nem csak bon-bon-t jelent). Ez alapján egy élénk, színes borítót tervezett, saját kézzel írott betűkkel. Így érkeztünk el az édességhez hasonló könyvhöz. Kommunikálunk a tervezővel, de nem konkrét instrukciókat adunk neki, csak absztrakt módon megfogalmazzuk neki, hogy milyen elképzelés született meg a fejünkben. Számomra a tervező az, aki felöltözteti a könyvet. A könyv egy élőlény, a terv, a borító pedig maga a ruha.
(Dominique Auzel, irodalmi szerkesztő)


© Milan


© Milan

-A legérdekesebbek számomra mindíg a gyermekeknek szóló könyvek. Ilyenkor a legfontosabb, hogy olyasvalamit tervezzünk, ami elnyeri a tetszésüket, amit elolvasnak, amiből tanulnak. Mindent meghatároz a korukhoz igazított tipográfia, majd az illusztráció, ami jelen esetben mozgatható, húzogatható, ki-be csukható, áttetsző, átalakítható. Ez a mi munkánk. (Claudine Defeuillet, grafikus)


© Milan

-A korosztálynak megfelelően, minden egyes műhöz külön-külön választjuk ki a papír minőségét. Fontos, hogy ha kisgyerekről van szó, akkor ne tudja rögtön elszakítani a papírt, de ne legyen túl nehéz se (ez a grammsúly, g/m²). Körülbelül 300 fajta papír áll a kiadó rendelkezésére. Fontos, hogy a papír megfeleljen a korosztálynak, a könyv funkciójából származó tartósságnak. Nyomtatás közben is folyamatosan ellenőrizzük, hogy a nyomat hűen tükrözi-e a részleteket, az eredeti színeket. Ha például fotókat tartalmazó könyvről van szó, fényesebb fajtát választunk; ha rajzolni lehet bele, akkor ofsetpapírt, amin jól megtapad a tinta, a filc, nem kenődik el. Általában azok az esetek okoznak fejtörést, amikor keveredik az illusztráció, a fotó és a szöveg, de mindíg megtaláljuk a megoldást. Igyekszünk a lehető legkörnyezetkímélőbb módon előállítani a könyveket; mérgező, káros anyagokat nélkülöző festékkel és természetbarát papír felhasználásával. (Isabelle Gaudon, gyártás és minőség ellenőr)

Film még lesz!

3 commentaires:

  1. zut! la vidéo ne fonctionne pas! pas d'image ni de son.

    RépondreSupprimer
  2. si!si! ça y est! ça marche!
    Il fallait attendre un peu.
    Super cette vidéo de Milan presse.
    Merci Ojni!

    RépondreSupprimer
  3. Comme je l'avais dit, sans Ezra cettes videos ne seraient pas disponibles sur mon blog! Donc un grand merci á Ezra et á toi Marie-Laure aussi, d'avoir écrit ton avis! Ca me donne envie de le continuer! :)

    RépondreSupprimer